본문 바로가기
비즈니스영어

비즈니스 영어 이메일 Best regards 와 Sincerely 차이

by Infobusiness100 2025. 2. 8.

비즈니스 이메일에서 "Best regards"와 "Sincerely"는 모두 이메일을 마무리할 때 사용되는 표현입니다. 둘 다 예의 있고 프로페셔널한 인사말이지만, 그 사용 맥락과 뉘앙스에서 차이가 있습니다. 아래에서 각 표현의 차이점과 사용 상황에 대해 자세히 설명하겠습니다.

 

 

1. Best regards

Best regards" 비즈니스 이메일에서 가장 흔히 사용되는 마무리 인사 중 하나입니다. 이 표현은 상대방에 대한 친근하고 존중하는 태도를 나타내며, 일반적으로 상대방과 이미 어느 정도의 관계를 유지하고 있을 때 사용됩니다. "Best regards"는 따뜻한 인사를 전달하면서도 과하지 않게 이메일을 마무리할 수 있는 표현입니다.

 

  • 주요 특징:
    • 상대방과의 관계가 다소 친근한 경우나 비즈니스에서 자주 사용하는 표현.
    • 이메일의 톤이 다소 부드럽고 친근함.
    • 상대방과의 관계가 비교적 열린 경우에 적합.
  • 사용 상황 예시:
    • 이미 몇 차례 이메일을 주고받은 상대방에게.
    • 일상적인 비즈니스 커뮤니케이션에서.
    • 친근한 관계를 유지하고 있는 동료나 팀원에게.

예시

  • "Best regards, [Your Name]"
    (가장 일반적이고 널리 사용되는 마무리 표현입니다.)

 

비즈니스 영어 이메일 Best regards 와 Sincerely 차이

 

2. Sincerely

Sincerely는 좀 더 공식적이고 전통적인 표현으로, 특히 처음 이메일을 보내는 사람에게나 중요한 비즈니스 커뮤니케이션에서 사용됩니다. 이 표현은 상대방에 대한 존경을 나타내며, 특히 결정을 요청하거나 중요한 사항에 대해 논의할 때 더욱 적합합니다. "Sincerely"는 비즈니스에서 공식적인 느낌을 전달하며, 감정적으로 더 차분하고 중립적인 톤을 유지합니다.

 

  • 주요 특징:
    • 더 공식적이고 전통적인 느낌.
    • 이메일이 중요한 내용이나 공식적인 성격일 때 적합.
    • 처음 연락을 주고받는 상대방에게나 중요한 논의 후에 사용.
  • 사용 상황 예시:
    • 처음 이메일을 보내는 경우나 공식적인 비즈니스 이메일.
    • 중요한 결정을 요청하거나 공식적인 의사소통을 할 때.
    • 상대방과의 관계가 공식적이고 덜 친근한 경우에 적합.

예시

  • "Sincerely, [Your Name]"
    (공식적인 이메일 마무리로 사용됩니다.)

 

3. 차이점 요약

표현사용 상황톤관계의 친밀도

Best regards 일상적인 비즈니스 커뮤니케이션, 이미 관계가 형성된 사람에게 친근하고 따뜻함 친근한 관계, 업무상 대화
Sincerely 처음 이메일을 보낼 때, 공식적이고 중요한 커뮤니케이션 공식적이고 정중함 공식적이고 존경을 표현

 

 

4. 어떤 표현을 선택할지

  • Best regards는 상대방과 이미 관계가 형성되었고, 다소 친근한 톤을 유지할 때 적합합니다. 비즈니스 환경에서 자주 사용되며, 일상적인 업무 상황에서 유용합니다.
  • Sincerely는 공식적이고 중요한 내용을 다루거나 처음 상대방에게 이메일을 보낼 때 사용됩니다. 이메일이 매우 중요한 내용을 포함하고 있거나, 예의를 다해야 하는 경우에 적합합니다.

두 표현 모두 예의 있게 이메일을 마무리하는 데 사용되지만, 문맥에 맞게 적절한 표현을 선택하는 것이 중요합니다.